Декілька місяців тому побачило світ чергове видання проєкту “Авторська Кухня Українська” – “Одписки з мамцених переписов” Євгенії (Ґенусі) Долошицької. Те, як ця книга знайшла свою дорогу до читача, вартує окремої розповіді.
Титульна сторінка записника Обкладинка записника Обкладинка записника та фото Авторки
На одній із презентацій попередньої книги проекту – «Як добре й здорово варити», був присутній о. Микола Григорук – настоятель церкви у с. Фитьків Надвірнянського району. Він і розповів Оксані Хмарі,співзасновниці проєкту АКУ) про кулінарний записник Генусі Долошицької “Одписки з мамцених переписов”, що був укладений в 1907-1909 роках в Добрусині (тепер с. Добросин Жовківського району). Так виникла ідея – видати цей записник окремим проєктом.
о. Микола Григорук Оксана Хмара, співавторка проєкту АКУ, укладачка книги Наталя Гресько, Маріанна Душар, Оксана Хмара
Авторка цього кулінарного записника – Євгенія ( Ґенуся, Ґеня) Долошицька-Винничук (1888 – 1969) була донькою священника, дружиною священника і матір’ю священника. Народилася і виросла у сім’ї пароха села Добрусин Жовківського повіту. Отримала добру освіту, навчалася в Перемиській гімназії. Вийшла заміж за каноніка Теодора Винничука, якого в тексті книги називає “Дорочко”. Після одруження родина мешкала в Городенківському районі, Івано-Франківської області.
Сторінка записника та родинні фото Євгенія Долошицька з чоловіком Теодором Винничуком Син подружжя, о. Роман Винничук
Текст книги є цікавим і багатогранним. Насамперед, це пам’ятка кулінарна, адже вона демонструє те, якою була кухня галицької інтелігенції кінця ХІХ-початку ХХ століття та дає уявлення про продукти і кулінарні техніки, що використовувалися в побуті. Окрім того, авторські примітки розповідають не лише історію родини Долошицьких-Винничуків, але й історію цілого пласту галицького священництва… наприклад, рецепти, помарковані “робилам, як Дорочко був в Талєрґофі” нагадують про створений Австро-Угорщиною в 1914 році концентраційний табір Талєрґоф, куди було депортовано політично заанґажованих українців з Галичини та Буковини. За примітками про походження тих чи інших переписів можна скласти своєрідне генеалогічне дерево Авторки, що була в родинних звязках із такими галицькими родинами, як Дрималики, Грушкевичі, Дуркоти..
Ігор Біликівський Ілюстрації та фото Ілюстрації до книги
Книга укладена “живою” розмовною мовою часу написання книги (1907) і поєднує фрагменти рукопису, розшифрований текст цих переписів, світлини родини авторки та ілюстрації. Ілюстрації створив львівський графік Ігор Біликівський, вони виконані в оригінальній графічній техніці майстра. В ілюстраціях відтворені також вишивки самої авторки, а будинок, зображений у розділі «Конфитури», є саме тим батьківським будинком, в якому минули найкращі роки дитинства Генусі Долошицької і де складалися «Одписки…».
Завдяки о. Миколі Григоруку та Оксані Хмарі маємо в архіві нашого проєкту електронну копію оригіналу “Одписок…”
Цю та інші книги проєкту АКУ можна придбати на їх сторінці в ФБ.
Фото – Авторська Кухня Українська, Маріанна Душар.